UniTalk UT-001 Bežični digitalni full duplex dvosmjerni glasovni interfonski sistem u realnom vremenu

UniTalk UT-001 Bežični digitalni full duplex dvosmjerni glasovni interfonski sistem u realnom vremenu

About UniTalk

We have been committed to wireless technology research, innovation and development of excellent wireless products.
We have a professional technical research and development team, pursuing product characteristics and customer experience, paying attention to every feedback and improving products in time to meet customer needs.

Upoznavanje sa proizvodima

The wireless digital full-duplex real-time two-way voice intercom system with offline voice control for home and office use is to serve you perfectly wherever you are. This is an unprecedented indoor wireless intercom system product, it will bid farewell to the traditional use of intercom, perfect auto answer and hands-free function, and easy monitoring of children or the elderly to avoid emergency situations. The wireless intercom system uses the advanced Digital Enhanced Cordless Telecommunications (DECT) and the high-fidelity processing technology, sound quality is clear, avoid interference, and make your communication more stable and confidential.

Offline Voice Command Control– The offline voice command control does not require a connection to a WIFI network and is not limited by the usage environment. The biggest significance of offline voice command control is that it can completely free your hands and make it easy to operate. Suitable for people with limited mobility.

Automatski odgovor– Usually, we use the intercom that we need to press the call button on the intercom before making a call. The automatic answering function can answer automatically without pressing the answer button.

Audible and visual prompts– Incoming calls with sound and light prompts are more friendly for people with hearing or visual impairments.

Group call- The Group call function that can support one to many calls at the same time.

Monitor function- Easy monitoring of children or the elderly to avoid emergency situations.

Long Distance Wireless- The wireless communication range between FP (Base) and PP unit can up to 1/4mile (400 Meters) in a clear or unobstructed space. If based on the FP (Base) unit as the center, the distance between PP and PP unit can be extended to 1/2mile (800 Meters).

Lako se instalira & expandable- This system is plug and play that easy to install and expandable that can be set up within minutes.

Gotovoview

Gotovoview
Gotovoview

LCD ekran

LCD ekran

Stanje pripravnosti: LCD backlight is not lit
Aktivni način rada: LCD displays Ice blue/Green backlight

Napomena: Ice blue backlight for FP (Base) unit Green backlit

Uputstvo za upotrebu

Uključivanje/isključivanje

The intercom will power on automatically and the LCD screen will be lighted when the USB 5V is plug in.
Pritisnite i držite Ikona (Hang up) for 3 seconds to turn on/off the intercom.

Set up the intercom

This intercom system is already paired before leaving the factory and users can plug and play it.

Napomena: If the user needs to add a new PP unit that must to be paired and registered on the FP (Base) unit before use.

  • a. How to identify FP (Base) unit and PP units?
    Plug in the USB power and then turn on the intercom, The LCD backlight of the FP(Base) unit will display ice blue and the unit number defaults is 0. The LCD backlight of PP unit will display green and the unit number will be assigned to 1-5.
  • b. Paring method for registration on FP (Base) unit
    Press and hold the VOL+/VOL- button on the FP and PP units respectively for 3 seconds to enter pairing mode, and the icon on LCD will flash. You can hear a successful pairing prompt tone, the system will automatically assign a unit number to the PP unit and the corresponding unit number will be displayed on the LCD.

Please record the unit number of each office / room as following to enable you to rapidly and accurately call others.

Kanal 0 1 2 3 4 5
Kategorija FP (Base Unit) PP PP PP PP PP
Lokacija uređaja Dnevna soba Trpezarija Spavaca soba Kuhinja Garaža Studijska soba

Full duplex call mode (one-to-one)

  • a. If there are only 2 units (1 FP+1 PP), pressing the Ikona (Call) button can make the call directly.
  • b. If there are multiple devices, you can press the unit number of that you want to call to make a call directly.
  • c. When the called party intercom receives the incoming call signal, it will ring and the unit number of the incoming call will be flashing on the LCD screen. The unit will auto answer if the auto answer function is enabled (Default is enabled) or press the Call button to answer if the auto answer function is disabled.
  • d. If the auto answer function is disabled and you do not answer the call after ringing for 40 seconds, the intercom will exit and return to the standby mode automatically.
  • e. In the calling mode, either party presses the Hung-up button to end the call.

Grupni poziv

The intercom has a Group call function that can support one to many calls, you just need to press the Ikona (Group) button to call all online stations at the same time.

Napomena: The Group call function can only support simultaneous talking between 5 units (1 FP + 4 PP units).

Monitor/VOX (Voice Operated Exchanged) Function

The intercom has a monitor function, which you can use for an elderly care and baby monitor. In order to improve the noise issue during monitoring that you can switch to VOX mode. If the VOX is turned on, as long as the microphone of the intercom detects a speaking sound, it will automatically turn on transmission, achieving “voice controlled” calls.
When the microphone cannot hear sound, the speaker will be muted and will not disturb your rest.

Prvo pritisnite Ikona (Monitor) button enter the monitor mode and then press unit number 0-5 to specify the authorized devices allowed to be monitored. The icon of monitor on the LCD will illuminate to indicate this status.

Za nprample, the PP unit (1#) is in the baby room and the FP unit (0#) is in the primary bedroom. In order to protect user privacy, if the parents want to monitor the sound of the baby room, they need to press the Monitor button on the PP unit (1#) in the baby room and then select the unit number with 0(FP unit), and then they can monitor the sound of the baby room in the primary bedroom. If you want to switch to VOX mode during monitoring mode, you only need to press and hold the Monitor button on the FP unit for 3 seconds to enter the VOX mode and the VOX icon on the LCD will light up.

Napomena: This monitoring function can work continuously.

Kontrola jačine zvuka

Pritisnite VOL + / VOL- button to adjust the volume level of the ringing tone in standby mode.
Pritisnite VOL + / VOL- button to change the volume level of call in the calling mode.

Zabilježeno: There are 6 levels of volume control, 1 is the minimum, 6 is the maximum.

Postavka automatskog odgovora

The auto answer function is enabled by default that can completely free your hands to realize full-duplex real-time hands-free call. The recipient does not need to press the Call button to answer the call, the intercom will answer automatically after three rings.

  • a. Press and hold the VOL- button for 3 second to disable the auto answer function that you can head a voice prompt with auto answer turned off.
  • b. Press and hold the VOL- button for 3 second again to enable the auto answer function that you can head a voice prompt with auto answer turned on.

Howling Detect

There will produce a whistling sound when two intercoms are in close proximity during a conversation, so the intercom has a built-in the howling detect function that it will temporarily mute the output of speaker for 5 seconds after detecting howling to avoid the whistling sound, there will display a flashing “H” on the LCD at the same time.
The howling detect function is enabled by default, you can press and hold the VOL+ button for 3 seconds to turn on/off the function and there will be a prompt sound with howling detect turned on/off.

Chimes Selection

Press the Chimes button to change the ringtone between 0-9 that you want to specify your preferred ringtone.

Napomena: This intercom has built-in 10 chimes that you can to choose from.

Mic Mute function

Short press the MUTE button in calling mode to enter MIC mute mode. Press the Mute button again to unmute.

Napomena: An icon with U will be displayed on the LCD and the backlight of LCD will flash when the microphone is muted.

Ambience light setting

Press and hold the Light button to turn on/off the ambience light.

Short press the Light button to change the color of the ambience light from Green → Ice blue → Blue → Purple → Red → Emerald green.

Napomena: In order to save power and extend battery life, the ambient light is turned off by default.

Charging and Low battery prompt (For battery version only)

Indikator punjenja

During the charging process, the battery symbol Ikona is displayed in a cyclic manner.

After being fully charged, the battery symbol Ikona stops cycling.

Indikator prazne baterije

Simbol baterije Ikona on the LCD flashes and emits a low battery prompt sound.

Please charge in a timely manner, otherwise it will automatically shut down.

Vanmrežna kontrola glasom

This intercom is equipped with an offline voice recognition chip and you can control this unit with voice commands, which can completely free up your hands and be more friendly to people with limited mobility.

First you need to say the wake-up word with Hi UniTalk to wake up the unit and then say the command word to execute the corresponding function.

Please refer to below voice command for details.

br Komandne riječi Vrsta funkcije Playback Sentence
1 HI-UniTalk Budna riječ Zdravo, kako vam mogu pomoći?
2 CALL-UNIT-ONE Komandna riječ Calling unit one
3 CALL-UNIT -TWO Komandna riječ Calling unit two
4 CALL-UNIT -THREE Komandna riječ Calling unit three
5 CALL-UNIT -FOUR Komandna riječ Calling unit four
6 CALL-UNIT -FIVE Komandna riječ Calling unit five
7 CALL-BASE-UNIT Komandna riječ Calling base unit
8 MONITOR-UNIT -ONE Komandna riječ Start Monitoring unit one
9 MONITOR-UNIT -TWO Komandna riječ Start Monitoring unit two
10 MONITOR-UNIT -THREE Komandna riječ Start Monitoring unit three
11 MONITOR-UNIT -FOUR Komandna riječ Start Monitoring unit four
12 MONITOR-UNIT -FIVE Komandna riječ Start Monitoring unit five
13 MONITOR-BASE-UNIT Komandna riječ Start Monitoring base unit
14 GROUP-CALL Komandna riječ Start Group call
15 LIGHT-ON Komandna riječ Light turned on
16 LIGHT-OFF Komandna riječ Light turned off
17 VOLUME-UP Komandna riječ Volume turned up
18 VOLUME-DOWN Komandna riječ Glasnoća je smanjena
19 MAXIMUM-VOLUME Komandna riječ Volume at maximum
20 MINIMALNI VOLUME Komandna riječ Minimalna jačina zvuka
21 ISKLJUCITI Komandna riječ Napajanje je isključeno
22 Welcoming speech Welcome to UniTalk, please say Hi UniTalk to wake me up.
23 Resting language Honey, I’m resting now.

Wireless Transmission Distance Expansion

The wireless communication range between FP and PP unit can up to 1/4mile (400 Meters) in a clear or unobstructed space.
If based on the FP (Base) unit as the center, the distance between PP and PP unit can be extended to 1/2mile (800 Meters).
Wireless Transmission Distance Expansion

Clear pairing records on the FP (Base) unit

Press and hold the VOL+/VOL- on the FP(Base) unit at the same time for 3 seconds and then press the MUTE button continuously 7 times to clear pairing records.

Napomena: If you want to continue using it, you need to refer to the previous Set up the intercom section to re-pair it.

How to installation the intercom

  • a. Place on the desktop
    How to installation the intercom
  • b. Hang on the wall
    How to installation the intercom

Tehnički parametri

Model br .: UT-001
Napajanje: DC 5V/1A Input with 6 feet (1.8 meters) USB Type C cable.

Built in Battery (For Battery Version only):

3.7V/2000mAh for FP (Base) Unit
3.7V/1200mAh for PP Unit

Trajanje baterije: Can talk continuously for 14 hours (For Battery Version only)

Udaljenost bežičnog prijenosa: The distance between FP(Base) and PP unit is ≥1/4 mile(400 Meters) in a clear or unobstructed space.

Napomena: The distance between PP and PP can be extended to 1/2mile (800 Meters) if the FP(Base) unit is placed in the center position.

Frekvencija rada:

1921.536MHz-1928.448MHz for US

Radna temperatura:

-4 °F to 140 °F(-20 °C to +60 °C) for working
32°F to 113 °F (0 °C to +45 °C) for battery charging

Rješavanje problema

The intercom can’t power on

  • a. Check if the USB cable is connected correctly. Or replace another USB cable for testing. It can help us understand whether the problem is on USB cable or the intercom.
  • b. Check if the battery is fully charged. (For Battery Version Only)
  • c. If the problem has not been improved, please contact us to obtain our technical support or replace the faulty unit.

Cannot talk to another intercom

  • a. Please refer to the operating instructions → Set up the intercom to make sure the both intercoms are paired properly.
  • b. Please check the signal strength indicators on the LCDs of both units to confirm if the distance between the two units exceeds the range of use.
  • c. If the problem has not been improved, please contact us to obtain our technical support or replace the faulty unit.

Talk sound is too low

  • a. Make sure the volume level of intercom has been set to the maximum.
  • b. Try to be close to the position of MIC during talk.

There was a howl or static noise during the call

  • a. Maybe the intercoms are too close to each other, please try move away the distance between two intercoms, or move one intercom to another room to eliminate audio self-excitation.
  • b. Some electrical equipment will also interfere with the intercom to cause the static noise. E.g. Microwave Oven, Cell phone or other radio devices, please try to adjust the position to move away from these interference sources.

The system is not getting expected transmission range

  • a. Ensure that all intercoms are installed away from metal obstacles and other electrical equipment interference.
  • b. Please check the signal strength indicators on the LCDs of both intercoms and then try to adjust the placement of the intercom in order to obtain better reception and transmission.
  • c. If the problem has not been improved, please contact us to obtain our technical support or replace the faulty unit.

FCC izjava

  1. Ovaj uređaj je u skladu sa dijelom 15 FCC pravila. Rad je podložan sljedeća dva uslova:
    1. Ovaj uređaj možda neće uzrokovati štetne smetnje.
    2. Ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
  2. Promjene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost mogu poništiti korisnikovo ovlaštenje da koristi opremu.

NAPOMENA:

Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje klase B, u skladu s dijelom 15 FCC pravila.

Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji.

Ova oprema koristi i može emitovati radiofrekventnu energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama. Međutim, ne postoji garancija da se smetnje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radio ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više sljedećih mjera:

Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu.

Povećajte razmak između opreme i prijemnika.

Povežite opremu u utičnicu na strujnom kolu različitom od onog na koji je priključen prijemnik.

Za pomoć se obratite prodavaču ili iskusnom radio/TV tehničaru.

Izjava o SAR informacijama

Vaš bežični telefon je radio predajnik i prijemnik. Dizajniran je i proizveden tako da ne prelazi granice emisije za izlaganje radiofrekventnoj (RF) energiji koje je postavila Federalna komisija za komunikacije Vlade SAD. Ova ograničenja su dio sveobuhvatnih smjernica i uspostavljaju dozvoljene nivoe RF energije za opću populaciju. Smjernice su zasnovane na standardima koje su razvile nezavisne naučne organizacije kroz periodičnu i temeljnu evaluaciju naučnih studija.
The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. * Tests for SAR are conducted with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station antenna, the lower the power output. Before a phone model is available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the government adopted requirement for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. The highest SAR value for this model phone when tested for use on the body, as described in this user guide, is 0.216W/Kg (Mjere koje se nose na tijelu razlikuju se među modelima telefona, ovisno o dostupnoj dodatnoj opremi i FCC zahtjevima). Iako mogu postojati razlike između nivoa SAR-a različitih telefona i na različitim položajima, svi oni ispunjavaju državni zahtjev za sigurno izlaganje. FCC je odobrio opremu za ovaj model telefona sa svim prijavljenim nivoima SAR-a koji su ocijenjeni u skladu sa FCC smjernicama za izlaganje RF zračenju. SAR informacije na ovom modelu telefona su uključene file sa FCC-om i može se naći u odjeljku Display Grant http://www.fcc.gov/oet/fccid nakon traženja dalje

FCC ID :2BQFX-UT001Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) web-site at http://www.wow-com.com. * U Sjedinjenim Državama i Kanadi, SAR ograničenje za mobilne telefone koje koriste građani je 1.6 vati/kg (W/kg) u prosjeku na jedan gram tkiva. Standard uključuje značajnu marginu sigurnosti kako bi pružio dodatnu zaštitu javnosti i da bi se uzele u obzir sve varijacije u mjerenjima.

Operacija na tijelu

Ovaj uređaj je testiran za tipične operacije koje se nose na tijelu. Da bi se ispunili zahtjevi za izlaganje RF zračenju, mora se održavati minimalna razdaljina od 10 mm između tijela korisnika i slušalice, uključujući antenu. Spojnice za kaiš, futrole i slični dodaci trećih strana koje koristi ovaj uređaj ne bi trebali sadržavati metalne komponente. Dodatna oprema za nošenje na tijelu koja ne ispunjava ove zahtjeve možda nije u skladu sa zahtjevima za izloženost RF i treba ih izbjegavati. Koristite samo isporučenu ili odobrenu antenu.

Korisnička podrška

Thank you for purchasing our product. Please read and keep this manual carefully.
Slobodno nas kontaktirajte ako imate bilo kakvo pitanje.
Simbol pošta: unitalkstore@outlook.com

Dokumenti / Resursi

UniTalk UT-001 Bežični digitalni full duplex dvosmjerni glasovni interfonski sistem u realnom vremenu [pdf] Korisnički priručnik
UT-001F, UT-001P, UT-001 Wireless Digital Full Duplex Real Time Two Way Voice Intercom System, UT-001, Wireless Digital Full Duplex Real Time Two Way Voice Intercom System, Digital Full Duplex Real Time Two Way Voice Intercom System, Full Duplex Real Time Two Way Voice Intercom System, Real Time Two Way Voice Intercom System, Two Way Voice Intercom System, Voice Intercom System, Intercom System, System

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *