TREE REMO-R Universal Indicator
Specifikacije
- Naziv proizvoda: REMO Indicators
- Vrsta: Univerzalni indikator
- modeli: REMO, REMO-R
- Proizvođač: LW Measurements, LLC
- standardi: EN 61326-1: 2006
Izjava o usklađenosti
Izjava o usklađenosti za aparate sa CE oznakom
- Ovim izjavljujemo da je proizvod na koji se ova izjava odnosi u skladu sa sljedećim standardima.
- Electronic scale: REMO Indicators
Dostupni modeli:
- REMO
- REMO-R
| Mark Applied | Direktiva EU | Standardi |
| CE |
2004/108/EC |
EN 61326-1: 2006 |
Potpis:
- Boon Lim, R & D menadžer
- Datum: 01
- LW Measurements, LLC, 620 Carlson Court, Rohnert Park, CA 94928
Služba za korisnike
USA
- LW Measurements LLC,
- 620 Carlson Court
- Rohnert Park, CA 94928
- USA
- Tel: 707-542-2185
- http://www.lwmeasurements.com

Uvod
Šta biste trebali znati o ovom priručniku za rad:
- Tree® Professional Weighing Equipment products are simple to operate. Nevertheless, you should read through these operating instructions in their entirety, so that you can make optimum use of the full potential of the weighing scale in your daily work activities.
- Ove upute za uporabu sadrže upute u obliku piktograma i dijagrama tipkovnice, koji bi trebali pomoći u pronalaženju potrebnih informacija:
- Za označavanje potencijalnih opasnosti, pogledajte Sigurnosni udio u ovom priručniku za upotrebu.
Sigurnost
Predstave i simboli
- Note: Important instructions which involve safety are highlighted with the appropriate mark:
OPASNOST
Sigurnosne preporuke
- Kada koristite opremu za vaganje u okruženju sa povećanim sigurnosnim zahtjevima, moraju se poštovati odgovarajući propisi.
- Vaga za vaganje se može koristiti samo sa isporučenim strujnim adapterom.
- Prije povezivanja strujnog adaptera na vagu, korisnik mora osigurati da radna voltage naveden na adapteru za struju je kompatibilan sa mrežnim voltage. If not, please contact Customer Service at the address above.
- If the power adapter or its cable is damaged, the weighing scale must immediately be disconnected from the electricity supply (unplug the power adapter).
- If there should be any reason to believe that it is no longer safe to operate the scale, it should be immediately unplugged from the electricity supply (unplug power adapter) and secured against inadvertent operation.
- During maintenance work, it is essential to follow the recommendations set out in maintenance and servicing.
- Vaga za vaganje ne sme da se koristi u oblastima koje su izložene opasnosti od eksplozije.
- Care must be taken when weighing liquids to ensure that no liquid is spilled inside the scale, into connections on the rear of the equipment, or the power adapter. If liquid is spilled on the scale, it must immediately be unplugged from the main electricity supply (unplug power adapter).
- Vaga za vaganje može se koristiti nakon što je prvo pregleda servisni tehničar.
- These operating instructions must be read by each user and should always be easily accessible at the workplace.
Indikator
The weighing scale consists of certain parts.
- Indikator
- Montažni nosač
- Ožičenje ćelije za opterećenje
- AC adapter
- Operativni priručnik
- Montažni vijci

Karakteristike
- Automatsko pozadinsko svjetlo (po izboru)
- Auto off (selectable)
- Vaganje životinja
- Funkcija čekanja
- Vrhunska funkcija zadržavanja
- Any Cal calibration software
- RS232 funkcija
- To work either as an indicator, or a display
- Three modes: Normal mode / Setting mode /Internal Auto Calibration mode
- Zero range: + 10% of full capacity
- Nulti raspon (0 do 10% punog kapaciteta)
- Tare Range (10% to full capacity)
- 4.5Ah rechargeable battery (REMO-R only)
- Display options:5 digital LCD
- Error message indication:
Preopterećenje
Unstable when power on
Calibration code is not enough or operation error
Indikacija slabe baterije
Interface Data:
- 1 signal interface:(microphone socket)
- Red——-E+(positive source) / Blue ——- S+(positive signal)
- Black——-E-(negative source) / Green——-S-(negative signal) No sign (yellow) ——- GND
- 2 recharge battery socket:
- AC/DC 10V――――――external positive, inner negative
- RS232 interface:DB9
RS232 TRANSMIT FUNCTION
- 1. RS232 interface:DB9

RS232 Transmission Agreement:
- Način rada: Simpleksni asinhroni serijski
- Baud rate: 9600 Data Bit:8
- Parity Bit:NONE
- Stop Bit:1
- Data Format:ASCII
- Transmission Information Format: 20 Byte, blank=20H

- Example: 50kg

Primjena i usklađenost
- The following are instructions on how to correctly use the indicator:
- The indicator may only be used for the weighing of solid materials and of liquids contained in secure containers.
- The maximum capacity load of the weighing scale must be correctly entered in the indicators program, otherwise the weighing scale may be damaged.
- When using the indicator in combination with other devices including those produced by other manufacturers, the appropriate regulations for the safe use of the relevant attachments and their application in accordance with instructions must be observed.
- The indicator has been manufactured and tested in accordance with the standards and recommendations set out in the declaration of conformity.
- The power adapter supplied for the indicator complies with the appropriate electrical protection class.
The following applies to all REMO series indicators.
Napajanje:
- Input: 110V AC 50Hz to 60Hz
- REMO Output: 9v 400mAh
- REMO-R Output: 12v DC 1000mAh
- Dozvoljeni ambijentalni uslovi:
- Temperature: 32ºF – 104ºF / 5°C. 40°C
Relativna vlažnost:
- 25% – 85%, bez kondenzacije
- NOTE: If you have any questions on the technical data or require detailed technical information on your balance, please contact your technical representative.
Getting Started
- The indicator is packaged in an environmentally friendly carton, which provides optimum protection for the indicator during transportation.
- We suggest that you keep the original packaging to avoid damage if you are shipping or transporting the scale to a different location. It is also the best way to keep it in the best condition if it will not be used for an extended period.
- To avoid damage, please follow the instructions provided below, when unpacking the scale:
- Unpack the indicator carefully.
- When outside temperatures are very low, the indicator should be stored for a couple hours in its box in a dry room at normal temperature. This prevents any condensation from settling on the unit when opening the box.
- Check the indicator immediately after unpacking for any external visual damage. If there is any damage on the indicator, contact customer service immediately.
- If the indicator is not to be used immediately after purchase, it should be stored in a dry place where fluctuations in temperature are low. (reference pg.18).
- Read through these operating instructions before you work with the unit and pay attention to the safety recommendations.
Dostava
- Pregledajte kompletnost isporuke odmah nakon raspakivanja svih komponenti.
Kontrolna lista za kompletnu isporuku
| Komponenta | Present Da / br |
| Indikatorska jedinica | |
| Adapter za struju | |
| Uputstvo za upotrebu | |
| Montažni nosač | |
| Load cell wiring |
Montaža i instalacija
The indicator is delivered in a partly dismantled condition. Assemble the individual components in the following sequence:
- Mount your machine on a clean, dry surface to ensure optimal visibility of your readings.
Povezivanje AC adaptera
- The following safety recommendations must be observed when connecting the balance:
OPASNOST
- The scale should only be connected to the mains voltage socket with the power adapter supplied. Before connecting the power adapter to the mains socket, check to see that the operating voltage stated on the power adapter complies with the local mains voltage.
- Ako operativni voltage nije isto što i mains voltage, adapter za struju ne smije biti priključen na električnu utičnicu i kontaktirajte korisničku podršku.
Postavljanje skale
- The location in which the scale is placed is very important for the scale to work to its full potential. Certain conditions can affect the capabilities of the scale, such as presence of air flow, variations in temperature, and direct sunlight. Please follow the recommendations given below when choosing a location to place your scale.
- Place the indicator on a solid, firm and preferably vibration-proof surface.
- Make sure that the indicator cannot be shaken or knocked over.
- Protect from direct solar radiation.
- Avoid drafts and excessive temperature fluctuations.
- Avoid placing the indicator near or on any magnetic surfaces.
Remo Indicator Mounting Drawing

Prikaži poruke
- The STABLE icon indicates when the readings stabled.
- The ZERO icon indicates when the weights tared to zero.
- The LO-BAT icon indicates when running out of battery.
- The kg – Kilograms (1000 grams) is a unit of measure.
- The lb. – Pounds (16 ounces) is unit of measure.
Ključne funkcije
(icon) key turns the indicator on or off.
key is used to hold the weight value.
key sets display to zero or subtracts the container weight.
key changes the weight units, kg, lb.
key is used to send data to an external device through RS232 connection.
Postavke funkcije
Automatsko isključivanje
-
- Pritisnite i držite
zatim pritisnite
key to turn on the scale, the display will show A-ON or A-OFF, press
key to select (A-ON means auto power off function activate, A-OFF means auto power off function inactivate). Continue to backlight.
- Pritisnite i držite
Pozadinsko osvetljenje
- Pritisnite tipku
, the display will show L-ON, L-OFF, or L-Au, press
key to select (L-ON means auto backlight function is active, L-OFF means auto backlight function is inactive, L-Au means backlight under auto mode). Continue to print function.
Funkcija ispisa
- Pritisnite
key, the display will show P-XX. Press
key to select OFF, key, con, or Stb. (OFF means RS232 function is inactive; Key means that you can output the data by pressing key. Con means that the data outputs continually. Stb means that the data will output when the reading is stable). Continue to power-on mode .
Power-On Mode
- Pritisnite
key, the display will show J-ON or J-OFF, press
key to select (JON means showing zero when turning on the power, J-OFF means showing weight placed when turning on the power.) Continue to weighing function.
Funkcija vaganja
- Pritisnite
key, the display will show F-Nor or F-PEA or F-Ani. Press
key to select (F-Nor means normal weighting function is activated. F-PEA means peak hold weighing function is activated. F-Ani means animal weighing function is activated). Continue to display mode.
Način prikaza
- Pritisnite
key, the display will show N-dsp or N-Ind. Press
key to select (Ndsp means it can display synchronously as a separate display for another indicator through the RS232 output. N-Ind means it works only as an indicator for the scale.) Continue to peak hold mode.
Peak Hold Mode
- In FUNCTION SETTING 5, please choose F-PEA. F-PEA means peak hold weighing function is active, before weighing, please press key
. Continue animal anti shock range.
Animal Anti-Shock Range (F-Ani only)
- Pritisnite
key, the display will show Kd 50, Kd 100, Kd 200, or Kd 400. Press
key to select animal scale anti-shock range among 50, 100, 200, and 400. Continue to filter range.
Filter Range (F-Ani only)
- • Pritisnite
key, the display will show Fd 0.5, Fd 3, Fd 5, Fd 10. Press key to select animal scale filter range among 0.5, 3, 5, or 10. Continue to animal scale filter time.
Animal Scale Filter Time (F-Ani only)
- • Pritisnite
key, the display will show Ft 1 or Ft 2 or Ft 3 or Ft 4. Press
key to select animal scale filter time among 1, 2, 3, or 4. Continue to unit select function.
Unit Select Function
- Pritisnite
key, the display will show U-on or U-off, press
key to select U-on or U-off. (U-on means you can switch unit between kg and lb., U-off means lb. unit will be disabled.)
Turn indicator off to save selections.
- ***NOTE: Kd, Fd, and Ft work in Animal Weighing Mode (F-Ani) only. ***
HOLD Funkcija
- Place the item on the scale platform. Wait for the stable indicator to be displayed.
- Pritisnite
key. The “ . “ (hold indicator) will turn ON. - Remove the item from the scale platform. The item’s weight reading will remain on the display. Now you can also select Unit (lb. or kg) by pressing
key. (lb. cannot be selected if lb. is disabled in Function Setting)
Quit HOLD function:
- Once an item is weighed and the hold function is enabled, and you want to quit the HOLD function.
- Pritisnite
key again to cancel the “. “ (hold indicator) and return the scale to weighing mode.
Kalibracija
Šta vam treba:
- Using a calibration or test weight that is 2/3 of the max capacity is strongly recommended for recalibration.
- If you do not have a test weight or calibration weight. You can use any object of “known weight” to calibrate with our scales AnyCal Calibration software.
- NOTE: when calibrating even if you use a “known weight” the more exact the weight is the more precise the calibration will be.
Prepare for calibration by following these steps:
- While the indicator is OFF, press and hold key
then press key
. The display will show CAPU=. - Pritisnite
key to select capacity unit kg or lb.(unit lb. cannot be selected if the lb. is disabled in FUNCTION SETTING). - Pritisnite
taster da potvrdite izbor. - Pritisnite
key again to enter the next menu, the display will show CAP. - Pritisnite
key to set capacity, press
key to move the flashing digit to right, press
key to increase the flashing digit value. - Press key to confirm the selection.
- Pritisnite
key again to enter the next menu, the display will show CALU=. - Pritisnite
key to select calibration unit kg or lb. (unit lb. cannot be selected if the lb. is disabled in Function Settings). - Pritisnite
taster da potvrdite izbor. - Pritisnite
key again to enter next menu, the display will show CAL. - Pritisnite
key to confirm the selection (the calibration weight should be more than 2/3 of full capacity). - Pritisnite
s key again to enter next menu, the display will show DIV, - Pritisnite
key to select division. - Pritisnite
taster da potvrdite izbor. - Pritisnite
key again to enter next menu, the display will show Adb, press key to select (19.20). - Pritisnite
taster da potvrdite izbor.
Start the calibration by following these steps:
- Pritisnite
key, the display will show CAL, then AD value. - Pritisnite
key when the stable indicator lights, the display will show the flashing calibration weight, place the shown weight on the platform. - Pritisnite
key when the stable indicator lights, the display will show “—–“, and AD value. - Turn OFF the scale.
- Calibration is Complete.
- Turn ON the scale, place tested weight to check whether it is correct.
- If not, please repeat the above instructions.
If this device has been previously programmed, please see “Start the Calibration” steps above for a simplified procedure.
Održavanje i servis
OPASNOST
- For maintenance work, the balance must be disconnected from the power supply (remove power adapter plug from socket). Also, ensure that the balance cannot be connected to the power supply during the work by a third party.
- Pazite da se tekućina ne prolije u vagu dok obavljate radove na održavanju. Ako se tečnost prolije na vagu, mora je pregledati serviser.
- Regularly maintain the weighing pan and the weighing pan holder by removing any dirt or dust from under the weighing pan and on the weighing scale housing. Use a soft brush or a soft, lint-free cloth moistened with a mild soap solution.
- Never use solvents, acids, alkalis, paint thinners, scouring powders, or other aggressive or corrosive chemicals for cleaning; these substances can cause damage to the surfaces of the scale housing.
Transport & Storage
- Your weighing machine is a precision instrument, treat it carefully.
- Avoid shaking, severe impacts, and vibration during transportation.
- Make sure that there are no marked temperature fluctuations during transportation and that the weighing machine does not become damp (kondenzacija).
- If you would like to take the weighing machine out of service for an extended period, disconnect it from the electricity supply, clean it thoroughly (refer to Maintenance & Service) and store it in a place that meets the following conditions:
- No violent shaking or vibrations
- Minimalne temperaturne fluktuacije
- Nema direktnog sunčevog zračenja
- Minimalna vlaga
- The weighing machine should preferably be dispatched and transported in the original packaging to avoid transportation damage.
OPREZ
- When the recharging sign “
” indicates, please charge the battery for 8 to 10 hours. When the charging is done, the orange light will turn green. - Only use the charger (adapter) supplied with the indicator.
- After recharging, if the battery does not last long, replace it with a new battery.
Rješavanje problema
| Greška Kod | Issue | Rješavanje problema | Rješenje |
|
ERR-O/0 |
Greška preopterećenja |
Turn scale off, then back on, and try weighing using weight under max capacity to verify the loadcell still functions. | If scale still registers accurate weight refrain from continued over loading. If error continues loadcell may be damaged. |
|
ERR-Z/2 |
Exceeded zero tracing range when powered on. |
Turn scale off and clear weighing platform. Turn scale back on and attempt recalibration. |
If the scale was recalibrated successfully then the error is resolved. If error persists, scale may need a linearity calibration or has a damaged loadcell. |
|
ERR-S/5 |
Scale not stable when powered on. |
Make sure scale is stable when powered on. Do not touch, shift, or place anything on the weighing platform until after the
odbrojavanje. |
If error persists, scale may need recalibration. If error continues after recalibration, then loadcell may be damaged. |
|
ERR-C |
Calibration weight was not entered during calibration | Enter calibration weight during calibration process. |
If error persists, call support. |
| ERR-P | Counting set error | Mjesto sample before entering counting settings. | If error persists, call support. |
| ERR-L | Calibration weight was not placed during calibration. | Be sure to place weight when recalibrating. | If error persists, call support. |
| ERR-E | Problem sa softverom | If error persists, call support. | If error persists, call support. |
|
ERR-B/6 |
Greška niske baterije |
Attempt to charge battery. |
If error persists, battery will need to be replaced. Make sure to not leave scale with rechargeable battery plugged in constantly. |
| Za bilo koji greška to is ne prikazano on ovo lista or to uporno poslije otklanjanje problema ti će potreba to kontakt podrška. | |||
- We are genuinely grateful for your recent purchase. Your decision to choose TREE by LW Measurements means a lot to us.
- Your support enables us to continue creating and providing high-quality products and services. We hope you enjoy your new scale and that it brings you as much satisfaction as it brings us to serve customers like you.
- We would love to know what you think of our TREE products and your experience with us. If you have a chance, please visit www.lwmeasurements.com i ostavite review.
- Thank you for being a part of the LW Measurements family. We look forward to serving you again in the future.
All TREE products are designed in the U.S.
- Scan to Contact Us OR
- nazovite:707-542-2185

FAQs
Q: What should I do if liquid is spilled on the scale?
A: If liquid is spilled on the scale, immediately unplug it from the main electricity supply and ensure that no liquid enters the connections on the equipment or power adapter.
Dokumenti / Resursi
![]() |
TREE REMO-R Universal Indicator [pdf] Korisnički priručnik REMO, REMO-R, REMO-R Universal Indicator, REMO-R, Universal Indicator, Indicator |


