1. Uvod
The WOUXUN KG-Q336 is a professional-grade compact triband transceiver designed for both professional and amateur radio use. It features dual reception capabilities and an FM radio, with a memory capacity of 999 channels. This device boasts an IP65 dust and water protection rating, ensuring durability in various environments. This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your KG-Q336 radio.

Slika 1: Front view of the WOUXUN KG-Q336 triband radio, showing its blue and black casing, display screen with frequency readings, and numeric keypad.
2. Sadržaj paketa
Molimo Vas da prilikom raspakivanja provjerite sadržaj paketa kako biste bili sigurni da su svi artikli prisutni:
- KG-Q336 Transceiver Unit
- 7.4V - 3000 mAh Lithium-ion Battery
- Desktop punjač
- Adapter za napajanje od 220 V
- 2 Flexible Rubber Antennas
- Belt Clip
- User Manual (English and Italian versions)
- Certifikati
3. Ključne karakteristike
The WOUXUN KG-Q336 is equipped with a comprehensive set of features for versatile communication:
- Triband Reception/Transmission (4m/2m/70cm)
- Dual Reception Capability
- 999 memorijskih kanala
- IP65 Dust and Water Protection Rating
- Cross-band Repeater Function
- VOX (Glasovno upravljana centrala)
- Scrambler funkcija
- Compander Function
- Skeniranje prioritetnih kanala
- DTMF (dvotonski višefrekventni)
- CTCSS/DCS (Continuous Tone-Coded Squelch System / Digital-Coded Squelch)
- 4 Načini rada
- Glasovno navođenje
- Civil Air Band Reception (RX only)
- USB-C punjenje
- High-capacity 3000 mAh Lithium-ion Battery
- Ugrađena svjetiljka
- High-contrast Backlit Displays
- Način uštede baterije
- Režim skeniranja
- FM Broadcast Receiver
4. Podešavanje
4.1 Ugradnja i punjenje baterije
- Align the 7.4V - 3000 mAh Lithium-ion battery with the battery compartment on the back of the transceiver.
- Pažljivo umetnite bateriju na mjesto dok ne klikne sigurno.
- To charge, connect the 220V AC power adapter to the desktop charger.
- Place the transceiver with the battery installed into the desktop charger. Ensure the charging indicator light illuminates.
- The radio also supports direct USB-C charging for convenience. Connect a compatible USB-C cable to the radio's USB-C port and a power source.
4.2 Priključak antene
Screw one of the flexible rubber antennas clockwise onto the antenna connector at the top of the transceiver until it is finger-tight. Do not overtighten.
4.3 Pričvršćivanje kopče za kaiš
Attach the belt clip to the designated slots on the back of the radio for convenient carrying.
5. Uputstvo za upotrebu
5.1 Uključivanje/isključivanje napajanja
Da biste uključili radio, okrenite dugme za napajanje/jačinu zvuka u smjeru kazaljke na satu. Da biste isključili, okrenite ga suprotno od smjera kazaljke na satu dok ne klikne.
5.2 Odabir frekvencije i kanala
- Frekvencijski način rada: Directly input desired frequencies using the numeric keypad. The radio supports frequency steps of 2.5 / 5.0 / 6.25 / 8.33 / 10 / 12.5 / 25 / 50 / 100 kHz.
- Način rada kanala: Use the up/down keys or numeric keypad to select from the 999 pre-programmed memory channels.
- Odabir benda: Use the "BAND" button to switch between the supported frequency bands (66-88 MHz, 136-174 MHz, 400-480 MHz, and Air Band RX).
5.3 Osnovna komunikacija
- Podesite glasnoću: Okrenite dugme za napajanje/jačinu zvuka da biste podesili nivo audio izlaza.
- Prijenos: Pritisnite i držite dugme PTT (Pritisni za razgovor) sa strane radio uređaja za odašiljanje. Otpustite za prijem.
- Monitor: Use the monitor function to listen to weak signals or to check for activity on a channel without squelch.
5.4 Napredne funkcije
- Scrambler/Compander: Activate these functions via the menu to enhance privacy and audio clarity.
- Način skeniranja: Initiate a scan to monitor active frequencies or channels.
- VOX: Enable Voice Operated Exchange for hands-free transmission.
- CTCSS/DCS: Set up sub-audible tones or digital codes for selective calling and to filter out unwanted signals.
- Cross-band Repeater: Utilize the radio's cross-band repeater capability for extending communication range. Refer to the detailed manual for specific setup instructions.
- Air Band RX: Switch to the Air Band for reception of aviation communications.
- FM radio: Access the built-in FM broadcast receiver for entertainment.
- svjetiljka: Activate the integrated flashlight for illumination in low-light conditions.
6. Održavanje
To ensure the longevity and optimal performance of your WOUXUN KG-Q336 radio, follow these maintenance guidelines:
- čišćenje: Obrišite površinu radija mekom krpomamp tkanina. Nemojte koristiti jake hemikalije ili abrazivna sredstva za čišćenje.
- Zaštita voda: While the radio is IP65 rated for dust and water protection, avoid submerging it in water or exposing it to high-pressure water jets. Ensure all port covers are securely closed.
- Održavanje baterije: Store the battery in a cool, dry place when not in use. Avoid overcharging or completely discharging the battery for extended periods.
- Skladištenje: Prilikom dužeg skladištenja radija, izvadite bateriju i čuvajte uređaj na suhom mjestu bez prašine.
7. Otkrivanje problema
If you encounter issues with your KG-Q336 radio, refer to the following common troubleshooting steps:
- Radio se ne uključuje:
- Uvjerite se da je baterija pravilno postavljena i napunjena.
- Check if the power/volume knob is rotated sufficiently clockwise.
- No reception or poor audio:
- Provjerite je li antena sigurno pričvršćena.
- Podesite nivo jačine zvuka.
- Check the squelch level; it might be set too high.
- Provjerite da li ste na ispravnoj frekvenciji ili kanalu.
- Disable CTCSS/DCS if you are not receiving expected signals.
- Ne može se prenijeti:
- Uvjerite se da je baterija dovoljno napunjena.
- Check if the PTT button is fully pressed.
- Verify you are on a valid transmit frequency and not in receive-only mode (e.g., Air Band RX).
- Problemi sa prikazom:
- Provjerite nivo baterije.
- If the display is frozen, try powering off and on the device.
For more complex issues, please consult the full user manual or contact WOUXUN customer support.
8. Specifikacije
| Feature | Specifikacija |
|---|---|
| Brand | WOUXUN |
| Broj modela | KG-Q336 |
| Frekvencijski opseg | 66-88 MHz, 136-174 MHz, 400-480 MHz |
| Frekvencijski korak | 2.5 / 5.0 / 6.25 / 8.33 / 10 / 12.5 / 25 / 50 / 100 kHz |
| Broj kanala | 999 |
| Radni režimi | F2D / F3E (4 modes of operation) |
| Radna temperatura | -20°C ~ +40°C |
| Voltage | 7.4 V DC |
| Impedansa antene | 50Ω |
| Transmitter Power (UHF) | H: 5 W, M: 2 W, L: 1 W |
| Transmitter Power (VHF) | H: 4 W, M: 2 W, L: 1 W |
| Vrsta baterije | Litijum-jonski (3000 mAh) |
| Veze | USB-C |
| IP Rating | IP65 (zaštita od prašine i vode) |
| Boja | Crno/plavo |
9. Garancija i podrška
For warranty information and technical support, please refer to the official WOUXUN webstranicu ili kontaktirajte ovlaštenog prodavača. Sačuvajte račun kao dokaz o kupovini za reklamacije.





