Tefal FV6820

Tefal Ultragliss Plus FV6820 Uputstvo za upotrebu pegle na paru

Model: FV6820

1. Uvod

Thank you for choosing the Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your appliance. Please read it thoroughly before first use and keep it for future reference.

The Tefal Ultragliss Plus FV6820 steam iron is designed to make garment care easier and more efficient. It features a powerful 2800W heating element for fast heat-up, a continuous steam output of up to 50 g/minute, and a steam boost of up to 260 g/minute to tackle stubborn creases. The scratch-resistant Durilium Airglide soleplate ensures smooth gliding and optimal steam distribution.

2. Sigurnosna uputstva

Please read these safety instructions carefully before using your iron.

  • Always plug the iron into a grounded socket.
  • Ne ostavljajte peglu bez nadzora dok je uključena ili priključena na električnu mrežu.
  • Držite peglu i njen kabl van dohvata djece i kućnih ljubimaca kada je uključena ili se hladi.
  • Nikada ne uranjajte peglu, kabl za napajanje ili utikač u vodu ili bilo koju drugu tečnost.
  • Do not operate the iron if the cord or plug is damaged, or if the iron has been dropped or damaged. Contact an authorized service center.
  • Koristite peglu samo za njenu namjenu, a to je peglanje odjeće.
  • Always unplug the iron before filling with water, emptying, or cleaning.
  • The soleplate can become extremely hot and cause burns. Handle with care.
  • Ensure the iron is placed on a stable, heat-resistant surface when not in use.

3. Značajke proizvoda

The Tefal Ultragliss Plus FV6820 is equipped with advanced features for superior ironing performance:

Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron in red and silver.

Detaljno view of the Tefal Ultragliss Plus FV6820 steam iron, showcasing its ergonomic design and Durilium Airglide soleplate.

Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron with text 'Long-lasting performance Perfect Results'.

An image highlighting the iron's long-lasting performance and ability to deliver perfect ironing results, featuring the iron in an upright position.

Infographic showing Tefal Ultragliss Plus FV6820 features: 2800W, 50g/min continuous steam, 260g/min steam boost, high-quality soleplate, Eco Mode, maximized steam coverage.

An infographic summarizing key features of the iron, including its 2800W power, continuous steam output of up to 50 g/min, steam boost of up to 260 g/min, high-quality soleplate, Eco Mode for energy saving, and optimized steam coverage.

Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron soleplate with text 'Durilium AirGlide #1 In Glide'.

Close-up of the Durilium AirGlide soleplate, emphasizing its superior gliding capability for smooth and effortless ironing.

Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron precision tip with text 'Easy-assess Precision Tip'.

An image illustrating the iron's precision tip, designed for easy access to difficult areas like around buttons and collars.

Underside of Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron soleplate showing active steam holes with text 'Active steam holes Maximum Coverage'.

A view of the iron's soleplate, highlighting the 100% active steam holes that ensure maximum steam distribution for efficient ironing.

Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron emitting powerful steam with text 'Higher steam power Extra Powerful Steam'.

The iron generating a powerful burst of steam, demonstrating its enhanced steam output for tackling stubborn creases.

Person vertically steaming a hanging garment with Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron with text 'Steaming made easy Vertical Steaming'.

An image showing the vertical steaming function in use, ideal for refreshing hanging garments and curtains.

  • 2800W snaga: Ensures rapid heat-up for quick ironing sessions.
  • Durilium Airglide grejna ploča: Scratch-resistant and durable, providing excellent glide and 100% active steam holes for maximum steam coverage.
  • Kontinuirani izlaz pare: Up to 50 g/minute for efficient crease removal.
  • Steam Boost: Up to 260 g/minute to tackle thick fabrics and stubborn creases.
  • Auto-Off Setting: For enhanced safety, the iron automatically switches off if left unattended.
  • Savjet za preciznost: Designed for easy access to difficult areas like collars and around buttons.
  • Vertikalno kuhanje na pari: Convenient for smoothing out creases from hanging garments and curtains.
  • Eko način rada: Reduces energy consumption while maintaining effective ironing performance.

4. Podešavanje

4.1 Raspakivanje

Carefully remove the iron from its packaging. Remove any protective films or stickers from the soleplate and body of the iron. Retain the packaging for storage or future transport.

4.2 Priprema za prvu upotrebu

  1. Before first use, fill the water tank and heat the iron to its maximum temperature.
  2. Allow the iron to steam for a few minutes, then iron an old piece of fabric (e.g., an old towel) to remove any manufacturing residues from the soleplate or steam vents. This prevents staining your garments.
  3. Ispraznite preostalu vodu iz rezervoara.

5. Uputstvo za upotrebu

5.1 Punjenje rezervoara za vodu

  1. Provjerite je li pegla isključena iz električne utičnice.
  2. Open the water filling inlet cover, usually located at the front of the iron handle.
  3. Napunite rezervoar za vodu čistom vodom iz slavine do indikatora nivoa 'MAX'. Nemojte prepunjavati.
  4. Čvrsto zatvorite poklopac otvora za punjenje vodom.

5.2 Uključivanje i podešavanje temperature

  1. Place the iron on its heel on a stable, heat-resistant surface.
  2. Uključite kabel za napajanje u odgovarajuću uzemljenu električnu utičnicu.
  3. The iron will begin to heat up. The indicator light will illuminate and turn off when the desired temperature is reached.
  4. This model features an automatic temperature setting for various fabrics. For specific fabric types, refer to the garment care label.

5.3 Steam Functions

  • Kontinuirani Steam: Once the iron reaches temperature, select the desired steam level using the steam control dial/slider. Steam will be continuously emitted from the soleplate.
  • Steam Boost: For stubborn creases, press the steam boost button (often located under the handle). A powerful burst of steam will be released. Wait a few seconds between bursts.
  • Vertikalno kuhanje na pari: Hold the iron vertically, about 10-20 cm away from the garment. Press the steam boost button to release steam. This is ideal for refreshing hanging clothes, drapes, or suits.

5.4 Suvo peglanje

To iron without steam, ensure the water tank is empty or set the steam control to the 'no steam' position.

5.5 Auto-Off Safety Feature

For your safety, the iron is equipped with an auto-off feature. If left motionless on its soleplate or side, it will automatically switch off after a short period. If left vertically on its heel, it will switch off after a longer period. To restart, simply move the iron.

5.6 After Ironing

  1. Isključite peglu iz električne utičnice.
  2. Empty any remaining water from the tank to prevent limescale buildup.
  3. Pustite da se pegla potpuno ohladi pre skladištenja.

6. Održavanje

6.1 Čišćenje ploče za glačanje

  • Kada se pegla ohladi, obrišite grejnu ploču smeđom.amp tkanina.
  • For stubborn marks, use a non-abrasive cleaning stick specifically designed for iron soleplates.
  • Never use abrasive pads, metal scourers, or harsh chemical cleaners, as these can damage the Durilium Airglide coating.

6.2 Uklanjanje kamenca (Anti-Calc sistem)

While the iron is designed to minimize limescale buildup, regular maintenance is recommended, especially in hard water areas.

  1. Provjerite je li pegla isključena iz struje i potpuno ohlađena.
  2. Napunite rezervoar za vodu vodom iz slavine.
  3. Heat the iron to maximum temperature and unplug it.
  4. Hold the iron over a sink and activate the self-clean function (if available, refer to specific model instructions) or repeatedly press the steam boost button to flush out mineral deposits.
  5. Ponovite ako je potrebno.

6.3 Skladištenje

Store the iron vertically on its heel in a dry, safe place once it has completely cooled down. Do not wrap the cord tightly around the iron; use the cord clip if provided.

7. Otkrivanje problema

ProblemMogući uzrokRješenje
Pegla se ne zagrijava.Not plugged in; power outlet fault; auto-off activated.Provjerite priključak za napajanje; pokušajte s drugom utičnicom; pomaknite peglu da biste je ponovo aktivirali.
Nema pare ili nema dovoljno pare.Water tank empty; temperature too low; steam control set to 'no steam'; limescale buildup.Fill water tank; allow iron to reach full temperature; adjust steam control; perform descaling.
Voda kaplje sa grejne ploče.Temperatura je preniska za paru; rezervoar za vodu je prepunjen.Allow iron to reach full temperature before using steam; do not overfill water tank.
Smeđe mrlje na tkanini.Residues on soleplate; dirty water; fabric not suitable for steam.Clean soleplate; use fresh water; check garment care label.

Ako problem i dalje postoji nakon isprobavanja ovih rješenja, obratite se korisničkoj podršci.

8. Specifikacije

  • Model: Tefal Ultragliss Plus FV6820
  • Snaga: 2800 Watts
  • Kontinuirani izlaz pare: Up to 50 g/minute
  • Steam Boost: Up to 260 g/minute
  • Tip podloge: Durilium Airglide
  • Sigurnosne karakteristike: Postavka automatskog isključivanja
  • Težina artikla: 1.6 kilograma
  • Uključene komponente: 1 x Pegla na paru
  • Proizvođač: Grupa SEB
  • Boja: Crveni

9. Garancija i podrška

9.1 Informacije o garanciji

This Tefal Ultragliss Plus FV6820 Steam Iron comes with a 2-godišnja garancija from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects under normal household use. It does not cover damage resulting from misuse, neglect, accidental damage, or unauthorized modifications.

Molimo sačuvajte svoj dokaz o kupovini za zahtjeve u vezi s garancijom.

9.2 Korisnička podrška

For technical assistance, warranty claims, or to purchase spare parts, please contact Tefal customer service in your region. Contact details can typically be found on the official Tefal webweb stranici ili na ambalaži vašeg proizvoda.

When contacting support, please have your model number (FV6820) and proof of purchase readily available.

Povezani dokumenti - FV6820

Preview Tefal Express Anti-Calc pegla s generatorom pare - uputstvo za upotrebu
Sveobuhvatno korisničko uputstvo za Tefal Express Anti-Calc peglu sa generatorom pare, koje obuhvata uputstva za podešavanje, upotrebu, održavanje i sigurnosne upute.
Preview Tefal Easygliss Plus FV5718 pegla na paru: Karakteristike i specifikacije
Istražite Tefal Easygliss Plus FV5718 peglu na paru, ističući njenu Durilium Airglide grejnu ploču, snagu od 2500 W, kontinuirani mlaz pare od 45 g/min, dodatni mlaz pare od 195 g/min, sistem protiv kapanja i precizni vrh za efikasnu i jednostavnu njegu odjeće.
Preview Tefal Easygliss Plus / Ultragliss Plus serija - korisnički priručnik i upute
Comprehensive user guide for Tefal Easygliss Plus, Ultragliss Plus, Ultraglide Plus, and Ultragliss Anti-Calc Plus steam irons. Learn how to operate, maintain, and safely use your appliance, including filling the water tank, setting temperature and steam, utilizing special features like Turbo and Eco modes, and understanding the auto-off safety function.
Preview Tefal Ultragliss Anti-Calc FV49xxxx Uputstvo za upotrebu pegle na paru
Sveobuhvatno korisničko uputstvo za Tefal Ultragliss Anti-Calc FV49xxxx peglu na paru. Saznajte više o radu, funkcijama poput automatskog isključivanja i Anti-Calc pegle, održavanju i sigurnosnim uputama.
Preview Tefal Express Power/Vision pegla s generatorom pare - uputstvo za upotrebu
Sveobuhvatni korisnički priručnik za Tefal Express Power i Express Vision pegle s generatorom pare, koji obuhvata postavljanje, rad, održavanje i sigurnosne funkcije. Uključuje informacije o modelu i tehničke specifikacije.
Preview Tefal uputstvo za upotrebu pegle na paru - Program 8
Sveobuhvatno korisničko uputstvo za Tefal peglu na paru, detaljno objašnjenje rukovanja, peglanja na paru i suhog peglanja, održavanja, sigurnosnih mjera predostrožnosti i rješavanja problema za optimalnu njegu odjeće.