1. Uvod
Thank you for choosing the ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your generator. Please read this manual thoroughly before operating the unit and keep it for future reference. Proper use and maintenance will ensure long-lasting performance and reliability.
2. Sigurnosna uputstva
Operating a power generator requires careful attention to safety to prevent injury or damage. Always follow these guidelines:
- Opasnost od ugljičnog monoksida: Never operate the generator indoors or in enclosed spaces. Exhaust fumes contain carbon monoxide, a colorless, odorless, and deadly gas. Ensure adequate ventilation when operating outdoors.
- Opasnost od požara: Gasoline is highly flammable. Refuel in a well-ventilated area with the engine off and cool. Do not smoke or allow open flames near the generator. Store fuel in approved containers away from heat sources.
- Opasnost od strujnog udara: Do not operate the generator in wet conditions. Ensure all electrical connections are secure and properly grounded. Never touch live electrical parts.
- Vruće površine: The engine and muffler become very hot during operation and remain hot for some time after shutdown. Avoid contact to prevent burns.
- Pokretni dijelovi: Keep hands, feet, and clothing away from moving parts such as the fan and flywheel.
- Djeca i kućni ljubimci: Držite djecu i kućne ljubimce podalje od generatora cijelo vrijeme.
- uzemljenje: Always properly ground the generator before operation to prevent electrical shock.
3. Proizvod je gotovview
The ZIPPER ZI-STE8004 is a robust emergency power generator designed for reliable power supply in various applications, including emergency backup, events, construction sites, and camping. It features a powerful 4-stroke OHV engine and multiple output sockets.

Slika 1: Gotovoview of the ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator. This image displays the generator's main body, including the engine housing, control panel with various sockets (two blue 230V, one red 400V), fuel tank cap, and the integrated wheel and handle assembly for portability. The generator is predominantly green with black accents.
Ključne komponente:
- Kontrolna tabla: Houses the output sockets (2x 230V, 1x 400V, 1x 12V DC), circuit breakers, and engine controls.
- rezervoar za gorivo: Located on top, for gasoline (ROZ95).
- motor: 1-cylinder, 4-stroke OHV engine.
- Prigušivač auspuha: Smanjuje buku motora i usmjerava izduvne gasove.
- Wheels and Handles: Za lakše prenošenje uređaja.
- Filter zraka: Štiti motor od prašine i prljavštine.
4. Podešavanje
Before first use, ensure the generator is properly set up.
4.1 Raspakivanje i montaža
- Pažljivo izvadite generator iz ambalaže.
- Inspect for any shipping damage. If damaged, do not operate and contact your dealer.
- Attach the wheels and handles as per the assembly instructions provided in the packaging (if not pre-assembled). Ensure all fasteners are securely tightened.
4.2 Dodavanje motornog ulja
The engine is shipped without oil. Operating without oil will cause severe engine damage.
- Postavite generator na ravnu površinu.
- Skinite čep/šipcu za punjenje ulja.
- Add the recommended engine oil (refer to engine manual for specific type and quantity, typically SAE 10W-30 or 10W-40) until it reaches the upper mark on the dipstick. Do not overfill.
- Čvrsto vratite čep za punjenje ulja/mjernu šipku.
4.3 Dodavanje goriva
Use unleaded gasoline (ROZ95) only. Never use E85 or mixed fuels.
- Provjerite je li motor isključen i hladan.
- Move the generator to a well-ventilated outdoor area.
- Odvrnite poklopac rezervoara za gorivo.
- Carefully fill the fuel tank, avoiding overfilling. Leave some space for fuel expansion.
- Čvrsto vratite čep rezervoara za gorivo. Odmah obrišite proliveno gorivo.
4.4 Uzemljenje generatora
For safety, the generator must be properly grounded.
- Connect a heavy-gauge wire from the generator's grounding terminal to an earth ground rod.
- Consult local electrical codes for proper grounding procedures.
5. Uputstvo za upotrebu
Follow these steps for safe and effective operation.
5.1 Pokretanje motora
- Osigurajte da je generator na ravnoj površini i pravilno uzemljen.
- Okrenite ventil za gorivo u položaj 'UKLJUČENO'.
- Move the choke lever to the 'CHOKE' position (cold engine).
- Okrenite prekidač motora u položaj 'UKLJUČENO'.
- Čvrsto i glatko povucite ručku startera dok se motor ne pokrene. Ne dozvolite da se uže povuče unazad.
- Nakon što se motor pokrene, postepeno pomičite ručicu čoka u položaj 'RUN'.
- Ostavite motor da se zagrije nekoliko minuta prije spajanja električnih opterećenja.
5.2 Spajanje električnih opterećenja
Connect appliances and tools directly to the generator's outlets. Do not overload the generator.
- Osigurajte ukupan vattage of all connected devices does not exceed the generator's rated output.
- Plug in your 230V, 400V, or 12V DC devices into the appropriate sockets.
- Avoid starting multiple high-power devices simultaneously. Start them one by one.
5.3 Zaustavljanje motora
- Odvojite sva električna opterećenja od generatora.
- Ostavite motor da radi nekoliko minuta bez opterećenja kako bi se ohladio.
- Okrenite prekidač motora u položaj 'ISKLJUČENO'.
- Okrenite ventil za gorivo u položaj 'ISKLJUČENO'.
6. Održavanje
Regular maintenance is crucial for the longevity and safe operation of your generator.
6.1 Raspored održavanja
- Prije svake upotrebe: Check engine oil level, fuel level, and general condition.
- Svakih 20 sati ili mjesečno: Check/clean air filter, check spark plug.
- Svakih 50 sati ili 3 mjeseca: Zamijenite motorno ulje.
- Svakih 100 sati ili 6 mjeseca: Clean/replace spark plug, inspect fuel filter, inspect valve clearance (professional service recommended).
- Godišnje: Replace air filter, replace fuel filter, inspect fuel lines, clean combustion chamber (professional service recommended).
6.2 Skladištenje
If storing the generator for an extended period (more than 30 days):
- Drain the fuel tank and carburetor, or add a fuel stabilizer.
- Zamijenite motorno ulje.
- Izvadite svjećicu i sipajte malu količinu motornog ulja u cilindar. Povucite starter nekoliko puta da biste ravnomjerno rasporedili ulje, a zatim vratite svjećicu.
- Očistite vanjski dio generatora.
- Čuvati na čistom, suhom i dobro prozračenom mjestu, dalje od direktne sunčeve svjetlosti i ekstremnih temperatura.
7. Otkrivanje problema
Ovaj odjeljak se bavi uobičajenim problemima s kojima se možete susresti.
| Problem | Mogući uzrok | Rješenje |
|---|---|---|
| Motor se neće pokrenuti | No fuel; Engine switch OFF; Choke incorrect; Low oil level; Faulty spark plug | Add fuel; Turn engine switch ON; Adjust choke; Add oil; Clean/replace spark plug |
| Nema izlazne snage | Circuit breaker tripped; Overload; Faulty connection | Reset circuit breaker; Reduce load; Check connections; Consult service if problem persists |
| Motor radi grubo | Stale fuel; Dirty air filter; Faulty spark plug | Drain and refill with fresh fuel; Clean/replace air filter; Clean/replace spark plug |
If you encounter problems not listed here or if solutions do not resolve the issue, please contact qualified service personnel.
8. Specifikacije
Technical data for the ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator:
| Feature | Specifikacija |
|---|---|
| Model | ZI-STE8004 |
| Brand | Zipper |
| Tip motora | 1-cylinder, 4-stroke OHV Engine |
| Engine Power (S1) | 10,000 W |
| Brzina rotacije | 3600 RPM |
| Nazivna snaga | 7,000 W |
| Maksimalna snaga | 8,000 W |
| Voltage Izlaz | 2 x 230 V AC, 1 x 400 V AC, 1 x 12 V DC (8.3 A) |
| Vrsta goriva | Unleaded Gasoline (ROZ95) |
| Kapacitet rezervoara za gorivo | 30 litara |
| Autonomija rada | 6-7 hours (at typical load) |
| Nivo zvučne snage (LWA) | 97 dB(A) |
| Nivo zvučnog pritiska (LpA) | 77 dB(A) |
| Težina | 105 kg |
| Vrsta startera | TCI (Tranzistorski kontrolirano paljenje) |
| Preporučena upotreba | Emergency power, events, construction sites, camping |
9. Garancija i podrška
Your ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions.
For technical support, spare parts, or warranty claims, please contact your authorized ZIPPER dealer or the manufacturer's customer service. Ensure you have your model number (ZI-STE8004) and proof of purchase available when seeking assistance.





