1. Uvod
Thank you for choosing the WholeFire XHP50 LED Flashlight. This powerful and versatile flashlight is designed for various applications, offering high brightness, multiple lighting modes, and convenient USB recharging. Please read this manual carefully before use to ensure proper operation and maintenance.
Sadržaj paketa:
- 2 x WholeFire XHP50 LED Flashlights
- 2 x punjive baterije
- 2 x USB kabel za punjenje
- 1 x Uputstvo za upotrebu
2. Sigurnosne informacije
- Sigurnost oka: Do not point the flashlight directly into eyes, as the high brightness (4000 lumens) can cause temporary vision impairment or discomfort.
- Otpornost na vodu: The flashlight is water-resistant (IP67 rated) and can withstand rain and splashes. It is not suitable for diving or prolonged submersion in water. Ensure the charging port cover is securely closed when not charging to maintain water resistance.
- Sigurnost baterije: Use only the specified rechargeable batteries. Do not attempt to disassemble, short-circuit, or expose batteries to extreme heat or fire. Dispose of batteries according to local regulations.
- Punjenje: Use the provided USB cable for charging. Do not use damaged cables or chargers.
- toplina: The flashlight may become warm during prolonged use, especially on high mode. This is normal. Avoid touching the head of the flashlight directly after extended use.
- djeca: Čuvati van domašaja djece.
Image: The flashlight demonstrating its water-resistant design, suitable for use in wet conditions but not for submersion.
3. Podešavanje
3.1 Instalacija baterije
- Odvrnite zadnji poklopac baterijske lampe okretanjem suprotno od smjera kazaljke na satu.
- Insert the rechargeable battery with the positive (+) end facing towards the head of the flashlight.
- Zavrnite zadnji poklopac u smjeru kazaljke na satu dok se sigurno ne zategne.
3.2 Početno punjenje
- Locate the Micro USB charging port on the side of the flashlight. Open the protective rubber cover.
- Connect one end of the provided USB charging cable to the flashlight's Micro USB port.
- Connect the other end of the USB cable to a USB power source (e.g., wall adapter, computer, power bank).
- The power indicator lights (4 blue LEDs) will flash during charging and turn solid blue when fully charged.
- Once charging is complete, disconnect the USB cable and securely close the rubber cover to maintain water resistance.
Image: Flashlight showing the Micro USB input port and the 4-segment blue LED power display during charging.
Image: An exploded diagram illustrating the flashlight's components, including battery compartment, power switch, indicator light, and lens.
4. Uputstvo za upotrebu
4.1 Uključivanje/isključivanje napajanja
- Press the power button once to turn the flashlight ON.
- Press and hold the power button for approximately 2 seconds to turn the flashlight OFF.
4.2 Promena načina rada
With the flashlight ON, press the power button repeatedly to cycle through the 5 lighting modes:
- Visoka svjetlina (4000 lumena)
- Srednja svjetlina
- Low Brightness
- Strobe (Flash)
- SOS signal
4.3 Adjustable Focus (Zoom Function)
The flashlight features an adjustable focus mechanism to switch between a wide floodlight and a focused spotlight beam.
- To zumiraj (narrow beam/spotlight), push the head of the flashlight forward.
- To umanjiti (wide beam/floodlight), pull the head of the flashlight backward.
Image: Visual representation of the flashlight's adjustable focus, showing how to zoom in for a concentrated beam and zoom out for a wider illumination area.
4.4 Indikator napajanja
The 4 blue LED lights above the power button indicate the remaining battery charge:
- 4 lampice: 75-100% napunjenosti
- 3 lampice: 50-75% napunjenosti
- 2 lampice: 25-50% napunjenosti
- 1 lampica: Ispod 25% napunjenosti (uskoro napunite)
5. Održavanje
5.1 Čišćenje
- Obrišite tijelo svjetiljke mekom krpomamp tkanina.
- Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje ili rastvarače.
- Clean the lens gently with a lens cleaning cloth to maintain optimal light output.
5.2 Skladištenje
- Čuvajte baterijsku lampu na hladnom i suvom mestu dalje od direktne sunčeve svetlosti i ekstremnih temperatura.
- If storing for an extended period, remove the battery to prevent leakage and charge it periodically (every 3-6 months) to prolong battery life.
5.3 Njega baterija
- Izbjegavajte često potpuno pražnjenje baterije.
- Charge the battery before it is completely depleted.
- If the flashlight will not be used for a long time, charge the battery to about 50% before storage.
6. Otkrivanje problema
| Problem | Mogući uzrok | Rješenje |
|---|---|---|
| Lampa se ne uključuje. | Baterija je prazna ili nepravilno instalirana. | Charge the battery. Ensure the battery is inserted with the correct polarity (+ towards the head) and the tail cap is tightened. |
| Svjetlo je slabo ili treperi. | Slaba baterija. Labavi spojevi. | Recharge the battery. Ensure the tail cap and head are securely tightened. |
| Svjetiljka se ne puni. | USB cable or power source issue. Charging port dirty. | Try a different USB cable or power source. Clean the charging port gently. Ensure the cable is fully inserted. |
| Funkcija zumiranja je kruta. | Prljavština ili ostaci u mehanizmu. | Clean the exterior of the flashlight. Avoid forcing the zoom mechanism. |
7. Specifikacije
| Feature | Detalj |
|---|---|
| Broj modela | WF1161 |
| Vrsta izvora svjetlosti | XHP50 LED |
| Luminosity | 4000 lumena (maks.) |
| Beam Distance | Do 300 metara |
| Načini osvetljenja | Visoka, Srednja, Niska, Strobe, SOS |
| Izvor napajanja | Napajanje baterijama (punjiva litij-ionska) |
| Vrsta baterije | Li-ion (2 required, included) |
| Vrijeme rada (visoki način rada) | Pribl. 3 sati |
| Run Time (Low Mode) | Više od 8 sati |
| Port za punjenje | Micro USB |
| Nivo vodootpornosti | Vodootporan (IP67) |
| Materijal | Aluminijum |
| Boja | Crna |
| Dimenzije (DxŠxV) | 166 mm x 40 mm x 33 mm |
| Preporučena upotreba | Camping, Hiking, Emergency Use |
Image: The flashlight showcasing its battery life, indicating up to 12 hours of run time with a 3000mAh battery.
Slika: Detaljna view of the upgraded XHP50 LED chip and its placement within the flashlight head, emphasizing its high-performance design.
8. Garancija i podrška
WholeFire products are manufactured with quality and reliability in mind. For any questions, concerns, or technical support regarding your XHP50 LED Flashlight, please contact the seller or WholeFire customer service through the platform where you purchased the product.
Molimo sačuvajte dokaz o kupovini za bilo kakve reklamacije u vezi s garancijom.